Prevod od "ocekivao da" do Brazilski PT

Prevodi:

esperava ver

Kako koristiti "ocekivao da" u rečenicama:

Nisam ocekivao da cu udariti o dno.
Pensei que nunca chegaria ao fundo.
Ljutila sam se na Phila... zato što je od mene ocekivao da se borim za ovo... umesto da budem ljuta na one koji tome pomažu... tipove kao što je Lockhardt.
Zanguei-me com o Phil porque ele queria que eu lutasse em vez de me zangar com as pessoas que promovem o anti-semitismo. Não é só o Lockhardt.
Niko nije ocekivao da osoba koja ce biti sprecena da svedoci, upravo devojka koja se udavila?
Ninguém exceto a pessoa que não pode testemunhar, a garota que ele afogou?
Ali ona je stvarno poslednja osoba od koje bi ocekivao da...
Mas ela era a última pessoa que esperaria...
Ne bih ocekivao da ce iduci put biti tako lako.
Não acho que será tão fácil da próxima vez.
Nikad nisam ni ocekivao da se konvertuješ.
Já falou com aquela mulher na sua congregação?
Ovaj, ja sam ocekivao da se sastanem sa vama sutra.
Bem, eu estava esperando me encontrar com você amanhã.
Nisam ocekivao da ce je ozbiljno uzeti.
Não deviam ter levado a sério.
"Ona je bila tako mala devojcica da nije ocekivao da vidi takav izraz lica.
"Era uma vez uma menina tão pequena que não esperava ver tal expressão em seu pequeno rosto."
Nisam ocekivao da cu tebe sresti na ovakvom mestu.
Eu não esperava encontrá-lo num lugar como esse.
Nisam ocekivao da cu te videti ovde.
Oi Edward. - Não esperava vê-lo.
Nisam ocekivao da ce stvari izmaci kontroli.
Realmente não pensei que iria tão longe.
Nisam ocekivao da vas opet vidim.
Não achei que fosse vê-la de novo.
Sta je to? Ti si poslednji iz koga sam ocekivao da cu da vadim geler.
O que é aquilo? Não estou vendo nada. Esperaria estar arrancando metralha de qualquer um, menos você.
Nisam ocekivao da ce me House moliti da ostanem, ali cini mi se kao da je bolje volje od kako sam dao ostavku.
Não esperava que House implorasse para eu ficar... mas parece que o humor dele melhorou desde pedi demissão.
Ipak, Charlie nije ocekivao da ce biti isciman od strane ONIH.
Mas Charlie não pensou que acharia Outros para recebê-lo.
Kada sam se probudio u Texasu..... ono sto sam video nije bilo ono što sam ocekivao da cu videti.
Quando acordei no Texas rural... o que vi não era exatamente aquilo que eu estava esperando.
Samo--nisam, ocekivao da vidim nekog sa vaše pozicije ovde.
Não... esperava ver um homem da sua posição aqui.
Nisam ocekivao da ce moja gromoglasno najavljena gošca biti do te mere tacna.
Nunca pensei que minha estrela da detenção seria pontual.
Samo... nisam ocekivao da ces ti prva od nas dvoje krenuti dalje.
Não achei que seria a primeira a seguir em frente.
Nisam ni ja ocekivao da cu se tako brzo vratiti.
Não esperava estar de volta tão cedo.
Ko je ocekivao da cemo biti tako poznati?
quem pensaria que seriamos tão popular?
Ovo je baš onako kako sam ocekivao da ce biti.
Isto é exatamente o que eu imaginava.
Kako si ocekivao da reagujem, sa maèem na njenom grlu?
Como espera que reaja com uma espada na garganta dela?
nisam ocekivao da cu ga ponovo cuti.
Eu não esperava ouvir a voz dele novamente.
Mozda nije ocekivao da Blaire da umre i mozda je pokusavao da sakrije njegov identitet.
Talvez não esperasse que Blaire morresse, e tentava esconder sua identidade.
Nisam ocekivao da te vidim ovde ovako rano.
Não esperava vê-la tão cedo aqui.
Ma nisam ocekivao da odmah uskociš.
Eu não esperava que você fosse começar...
Rekla sam ti da je ocekivao da te dovedemo.
Ele não estava nos esperando. Eu te disse para que viesse, vamos!
Samo nisam ocekivao da budes tako opusten u vezi ove teme.
Só não esperava que você ficasse tão... Relaxado com a diplomacia.
Nisam ocekivao da me napustiti u mom casu potrebe.
Não esperava que me abandonasse quando eu mais precisasse.
Nikada nisam ocekivao da cemo do ovde doci.
Nunca esperei que chegássemos tão longe quanto chegamos.
Moram da budem iskren, Ja pola ocekivao da se ne pojavi.
Preciso ser sincera, pensei que você não ia aparecer.
I pola ocekivao da budeš brbljivac.
E eu pensei que você era uma fofoqueira.
Ko bi ocekivao da decak ima vise smisla da odabere zenu od kopileta koji ga je napravio?
Como esperar que o garoto tenha mais bom senso em escolher a mulher do que o bastardo que o fez?
1.3639621734619s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?